MAURICE ROLLINAT - LE SOMNAMBULE
- Obtener enlace
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
À Gustave Coquelin.
Le chapeau sur la tête et la canne à la main,
Serrant dans un frac noir sa rigide ossature,
Il allait et venait au bord de la toiture,
D’un air automatique et d’un pas surhumain.
Singulier promeneur, spectre et caricature,
Sans cesse, il refaisait son terrible chemin.
Sur le ciel orageux, couleur de parchemin,
Il dessinait sa haute et funèbre stature.
Soudain, à la lueur d’un éclair infernal,
Comme il frisait le vide en rasant le chenal
Avec le pied danseur et vif d’un funambule,
L’horreur emplit mon être et figea tout mon sang,
Car un grand chat d’ébène hydrophobe et grinçant
Venait de réveiller le monsieur Somnambule.
MAURICE ROLLINAT – EL SONÁMBULO
A Gustave Coquelin.
Sombrero sobre la
testa y bastón en mano,
Cubriendo su osamenta
dura con frac negro,
Iba y venía al borde
del viejo techo,
Con aspecto maquinal y
paso sobrehumano.
Raro paseante,
espectro y caricatura,
Sin cesar, rehacía su
terrible camino.
En el cielo
tormentoso, color pergamino,
Trazaba su alta y
fúnebre estatura.
De pronto, al fulgor
de un resplandor infernal,
Cuando rozaba el vacío
cerca al canal
Con el pie danzante y
vivo de funámbulo,
El horror invadió mi
ser y heló mi sangre,
Porque un gran gato de
ébano y chirriante
Venía de despertar al
señor Sonámbulo.
- Obtener enlace
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Comentarios
Publicar un comentario